明天就是一年一度的端午佳节啦,各色各样的粽子,大家准备吃甜的还是咸的呢?
端午节(农历5月5日,通常在公历的6月份)中国四大传统节日之一,其他三个分别是春节、清明节、中秋节,又称端阳节、龙舟节、重午节等。始于春秋战国时期,至今已有多年历史。是中国首个入选世界非遗的节日。
那么作为我国这么重要的节日,如何向世界友人们介绍“端午节”呢?接下来,就跟着小编一起来看看那些关于“端午节”的相关知识,是如何用英语来表达的吧。
“端午节”的英文翻译
“端午节”在英语中的说法,最常见的是(the)DragonBoatFestival(龙舟节),或者(the)DragonBoatDay(龙舟日),前者更常见。
如年6月25日英国《卫报(TheGuardian)》新闻说:
Lightingfireworkstocelebratethenewly-recognizedDragonBoatfestivalinmemoryofQuYuan.
燃放鞭炮庆祝刚被认可的纪念屈原的端午节。
由于端午节是在农历五月初五,月、日都是五,故称重五。所以,英语也可译成theDoubleFifth(重五节)。
直接用汉语拼音译成(the)DuanwuFestival(端午节)在外媒上也不少见。如年6月6日BBC报道说:
ChinahascelebratedDuanwu,anationalholidayon6June,withadragon-boatraceinBeijing.
中国在北京举行龙舟赛,庆祝6月6日的全民节日端午节。
端午节吃什么?
Zongzi/rice-dumpling粽子
Glutinousricefilledwithmeat,nutsorbeanpasteandwrappedinbambooleaves.ItisassociatedwithDragonBoatFestivalwithhistoricalmeaning.
在糯米中加入肉、干果或者豆沙,再以竹叶包裹。在端午节吃粽子是一个具有历史意义的传统。
InGuangdongprovince,thedumplingsarefilledwithfive-spicecoatedfattyporkandplentyofmungbeanscookedinsidetherice.Often,traditionalcooksalsoaddawholesaltedeggyolk.InBeijingandothernorthernprovinces,thepreferenceisforsweetdumplings,filledwithsugaryred-beanpaste.
在广东等南方地区,粽子里面包有五香肥猪肉和很多豆子,很多人还喜欢在粽子里放一整个咸蛋黄。在北京等北方地区,人们更爱吃包了豆沙的甜粽子。
端午节喝什么?
RealgarWine雄黄酒
AdultsdrinkXiongHuangWine,whichcanfendoffevilspirits.
成年人饮雄黄酒可以祛除病魔。
端午节玩什么?Dragonboatrace赛龙舟
Dragonboatracingisanindispensablepartofthefestival,heldalloverthecountry.Asthegunisfired,peoplewillseeracersindragon-shapedcanoespullingtheoarsharmoniouslyandhurriedly,ac