HR求职招聘微信群 http://jdsshang.com/shenghuo/24936.html《白蛇传》是端午应节戏码。
《白蛇传》演至《酒变》,声色突异,小青出场,既不似游湖时烂漫,亦不似缔亲时伶俐,满面忧容,定场诗念道:
剑蒲角黍悼高贤,
愁绝江南五月天。
千古忠臣难见信,
美人香草总缠绵。
酷暑伊始,天暖雨密,万物勃兴,最是瘴气生发、蛇蝎频出时节。古人于五月初五日,家家采来蒲草,取以黏米,裹成角黍共食,以避暑热,兼祭汨罗投江之屈夫子,户户碾碎雄*,化于坛中制成雄*酒饮下,或点滴涂抹于耳背鼻尖手腕足踝,更在稚儿额上蘸写“王”字,防御战、心理战并举,以图避驱蛇、蝎、蜈蚣、壁虎、蟾蜍诸毒物袭扰,祈愿人人康泰,远离病恙。
蜜语甜言,最是下酒,白素贞欲拒还迎,不觉多饮几杯。
五五端阳,人称佳节,最是喜乐,于青白二蛇,却非吉日。保和堂内外,酒气袭人,俗众的*封金波,姐妹二人也曾浅尝,或至耽溺,被赞海量,独独今朝,非同往日,杯中多一味雄*,原是专为制服“五毒”而加,于她姐妹便是真真正正的毒药。
白素贞修炼千年,自恃功力高绝,虽存隐忧,仍与许仙推杯换盏,你侬我侬,官人的蜜语甜言,最是下酒,不觉多饮几杯雄*酒,竟至现出蛇形。
甲骨文它的四种写法。
人类从来怕蛇,人蛇纠葛,由来已久,神话、传说固多有涉,语言文字,也历历有痕。今人无时不言之“它”字,古意即为“蛇”。
蜀中学者流沙河先生,于汉字沿革颇有研究,他发现甲骨文“它”的四种写法,都是头呈三角形的毒蛇。他说:“甲骨文卜辞的‘亡它’、‘不它’意为平安无事,直译则为无蛇。今人说‘没啥’表示无事故,即是古人说的‘无它’,‘亡它’,‘不它’。啥就是蛇,蛇就是啥。”
许慎在《说文解字》中说:“它,虫也。上古草居患它,故相问无它乎。”(先民)居住丛莽,最怕毒蛇,所以呼问乡邻:“无蛇吧?”
蛇字的左边虫字,早初也指蛇,流沙河说:“‘虫’与‘它’在甲骨文里,字形皆是眼镜蛇头部。”直到如今,也还有人蛇呼作长虫。
断桥遇许,白素贞“手指着负心人怨恨难填”。
草居遇蛇,或道寻常,端阳酒后,这锦绣江南,钱塘祠畔,保和堂内,鸳鸯绣帐,蜷卧醉蛇一条,甚为殊怪。许仙窥其形影,惊怖而死。
白素贞酒醒,急赴昆仑,盗得灵芝仙草,救其一命还阳。许仙心存余悸,又受法海蛊诱,离家去妻,往金山禅寺修佛去了。
白素贞搬请一班水族虾兵蟹将,水漫金山索夫。好一场恶战,胎气又动,力竭败退,至西湖断桥亭,遇仓皇逃寺的许仙,又气又恨,一段西皮快板脱口而出。
程派名角张火丁唱来,快而不乱,如珠溅玉盘,玲珑有致,字字生嗔,句句含恨。起首一句“你忍心,将我伤,端阳佳节劝雄*”,便令许仙羞愧难言,唯有跪地嗫喏:“都怪那法海不好。”
半是敷衍,半是实情,白素贞犹余情未了,竟就此宽宥了许仙,并于小青面前哀哀相告,为其开脱:“都怪那法海不好。”
劫后重生,一家人如燕衔泥,重整家园。未几,白氏产下一子,摆下宴席,遍邀亲友,欲试壮啼。法海又携众神将至,可怜白素贞,满月之酒未饮一口,为金钵收伏,镇于雷峰塔下。
此后经年,荒草萋迷,废塔幽灯,岁岁端阳,谁人劝雄*?
往期文章
这个客人不寻常
恨绣球无香
采桑子
闪电的新伙伴
怀念道长
地震时期的朋友圈
故事还长
问六月晴为何物
龙套longtao